“Raizes” — Portuguese for roots — is the newest album from Nicole
Borger, a woman whose background is as unique as her music: Jewish
songs such as “Abi Gezunt” and “Shlof Mayn Feigele” sung to a Brazilian
beat.
Borger — she records simply as Nicole — was born and raised in
Sao Paulo. Her father was American and her mother Portuguese and how the
two met in Brazil is the kind of story they write far-fetched romance
novels about.
Nicole’s maternal grandfather was an Austrian rabbi assigned to
shepherd the Sephardic community of Lisbon in the late 1930s. “In 1942, I
think, a ship was sent from America to Europe to collect Jewish orphans
and bring them to America,”
Nicole said during a telephone interview
with The Forward. Not permitted to dock in France, it was about to
return home empty. Instead, the Portuguese Jewish community arranged to
send some of its children to safety on the ship. The rabbi sent his
13-year-old son — Nicole’s uncle — to live with a family in Mt. Vernon,
New York, where he became best friends with the boy who — wait for it —
was his future brother-in-law.
The coincidences keep piling up. In 1952, the rabbi tired of life
under dictator Antonio Salazar, moves to Brazil. The man who would be
Nicole’s dad gets a job working for an American company in Brazil. He
looks up his high school buddy, meets his buddy’s sister and decides to
set down his “raizes” in Sao Paulo.
For Nicole it was a reasonably idyllic upbringing. “I was raised
Conservative,” she said. “My [happiest] memories are of Shabbat dinner,
sitting with him and singing. My grandfather was a rabbi and a cantor
with a beautiful baritone voice. My grandmother was a soprano, and
everybody sang a lot.
“Jewish music is home for me. My grandfather sang in Hebrew, not
Yiddish. We didn’t speak Yiddish. My grandfather insisted we speak
Hebrew. I went to an Orthodox Yeshiva for 12 years.”
She went from singing Hebrew to Ladino to “Latin American songs
which were provocative, protest kind of songs. That’s when my parents
became worried for my safety.”
This was in the late 1970s; Brazil was ruled by a military
dictatorship that frowned on (and imprisoned) artists who disagreed with
it. So Nicole’s parents pressured her to put her show business dreams
on hold. Instead, she attended university, became a tax lawyer and
joined the firm that now is
PricewaterhouseCoopers. She became the
firm’s first female partner in Brazil and in the early 1990s left that
company to found her own firm.
At the turn of the century, as her firm prospered, she returned
to singing. “I started out with an amateur choir,” Nicole said. “The
conductor told me, ‘you have such a lovely voice. You could do so much
more.’ I told him I was dying to, but didn’t know where to start. He
introduced me to a pianist, who became my first mentor.”
He encouraged her singing, her song writing and produced her
first album, a collection of jazz, samba and bossa nova standards. Her
second came about in a random fashion. “I went into a book store and a
book of sonnets by the Portuguese writer Florabela Espanca literally
fell from a shelf into my hands.”
Espanca (1894-1930), a poet and feminist was the first woman to
enroll in the University of Lisbon law school. Coincidence? Nicole put
Florabela’s words to music in her second album. And continued to live
what she calls a “Jekyll and Hyde life. During the day, head of a law
firm that ‘pays the bills’ and at night a ‘struggling artist.’”
What works in her favor is that “most of my clients are fans and come to my shows.”
But memories of her grandfather lingered. She started finding
work in Jewish clubs singing Jewish songs almost exclusively in Hebrew.
That prompted her to “do some research on Yiddish and I discovered a
huge treasury of Yiddish songs. That was the trigger to everything I’ve
done since.”
She started appearing at Jewish musical festivals around the
world and, in 2010 started one, Kleztival, in Sao Paulo with her
husband, Edy, and Klezmatics trumpeter Frank London. “It started as a
klezma festival, but now all parts of Jewish music from around the world
are part of the mix, much of it — like her latest album — infused with a
Brazilian beat.
“These songs,” Nicole said, “made the same trip my family did
from the shtetls of Europe and I am trying to bring them to Brazil.”

Nenhum comentário:
Postar um comentário